close

看過罪惡王冠(Guilty Crown)的人一定都知道 經典的OST~βios

當集從祈的身體拿出那把劍時........

這首歌一定出現.................

所以被某些地方的朋友稱為"拔劍神曲"...... = = 雖然不太好聽......(我是指那四個字

但這首歌確實是神曲啊!

聽說這首歌是用德文唱的(疑似

但很好聽就對阿

P.S 這首歌有很多版本......日魂放的是比較喜歡的那個版本....

但不好意思日魂找不到這個版本的歌詞......

所以放另外一個的........

可是放上去的MTV & 現場LIVE 的版本就跟日魂放得一樣了......

 

P.P.S 這是一首非常神奇的一首歌!歌名是希臘文 ,歌詞是德文,然後穿插部份英文
當然還有日文歌詞...............

 

  

 

 

Hey...
die Ruinenstadt ist immer noch 【廢棄之墟 依舊美麗】
ich warte lange Zeit auf deine Rückkehr【我一直在這 守候你歸來】
in der Hand ein Vergissmeinnicht【緊握著 那枝勿忘我】

It might be just like a bird in the cage【仿佛是籠中之鳥一般】
How could I reach to your heart【究竟如何才能觸碰你的內心】
I need you to be stronger than anyone【我需要你變得比任何人都堅強】
I release my soul so you feel my song【我釋放靈魂讓你聽見我的歌】

Regentropfen sind meine Tränen【雨滴化作了我的淚水】
Wind ist mein Atem und mein Erzählung【風帶來了我的呼吸和故事】
Zweige und Blätter sind meine Hände【枝葉化作了我的身軀】
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt【因為我的身體被凍結在根鬚之中】

wenn die Jahreszeit des Tauens kommt【當季節更替之時融解】
werde ich wach und singe ein Lied【我醒而歌唱】
das Vergissmeinnicht,das du mir gegeben【你所給我的那朵勿忘我】
hast ist hier【就在這兒】

erinnerst du dich noch?【你還記得嗎?】
erinnerst du dich noch an dein Wort Das du mir【你記得的當初對我說的話】
gegeben hast?【還有哪些?】
erinnerst du dich noch?【你還記得嗎?】
erinnerst du dich noch an den Tag Andem du mir...?【還記得那一天的你...?】

wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts【當這個季節的勿忘我盛開】
kommt,singe ich ein Lied【我將再次歌唱】
wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts【當這個季節的勿忘我盛開】
kommt,rufe ich dich【我將為你歌唱】

erinnerst du dich noch?【你還記得嗎?】
erinnerst du dich noch an dein Wort Das du mir【你記得的當初對我說的話】
gegeben hast?【還有哪些?】
erinnerst du dich noch?【你還記得嗎?】
erinnerst du dich noch an den Tag Andem du mir...?【還記得那一天的你...?】

It could be the whole of the problem,change your body【這可能是問題的全部,改變你的身體】
I need you to be stronger than anyone【我需要你變得比任何人都堅強】
I release my soul so you feel my breath【我釋放靈魂讓你感受我的呼吸】
Feel my move【感受我的悸動】

Regentropfen sind meine Tränen【雨滴化作我的眼淚】
Wind ist mein Atem und mein Erzählung【風帶來了我的呼吸和故事】
Zweige und Blätter sind meine Hände【枝葉化作了我的身軀】
denn mein Körper ist in Wurzeln gehüllt【因為我的身體被凍結在根鬚之中】

wenn die Jahreszeit des Tauens kommt【當季節更替之時 融解】
werde ich wach und singe ein Lied【我醒而歌唱】
das Vergissmeinnicht,das du mir gegeben【你所給我的那朵勿忘我】
hast ist hier【就在這兒】
Hey...



神奇的MV

不得不說做的超好啊啊啊啊啊啊!

MV裡面的集超帥的啦!><

 

接著是......

現場LIVE版本  0:59 開始唱

 

小林未郁 (唱歌的那位

日魂覺得他是實力派的啊!.....

現場唱跟專輯裡面聽得幾乎一模一樣........

連中間那一小段都是自己唱的...........

真的由衷地覺得她很厲害

 

接著......出現了更厲害的人( 納尼.....!!

有人竟然用中文翻唱....且竟然一點違和感都沒有

超強的厚~~~~~~

她是用歌詞的那個版本來翻唱的......

 

 

當天空不在晴朗如晝 當灰燼壟罩了清晨的冬
哪裡有 新生的家國

I could see the gray sky, and I cried
Could we live without miracles?
How to smile when we met the death?
It's a tragedy, it's a hell.

就讓淚墜向大地 洗去災難肆意的痕跡
是誰為了祈禱跪下雙膝 卻換來了神的一場拋棄
夕陽籠罩的殘垣斷壁 生命如秋天的花凋零
我守在這裡 用拉長了的尾音 銘記

誰在唱著歌 嘆息著什麼
支離的未來 怎樣揣測
誰在唱著歌 祈禱著什麼
這還不夠沉重嗎

我舉起右手 陽光亮的刺眼 跌落在掌間
我看見花叢 從滿目狼藉中 開出彩虹

誰還唱著歌 難道是你嗎
斷開的掌紋 昭示什麼
誰還唱著歌 我跟著輕和
也許有人倖存吧

I'm looking for a heaven with clear sky and green forests.
Where is it and how to get there.
I'm so tired now that I wanna sleep.
Don't wake me up.

就讓歌響徹大地 喚醒沉睡汪洋的生命
我看見有白鳥劃過天際 飛向遠方那磅礴的晨曦
掙扎著穿越殘垣斷壁 有陽光從烏雲中降臨
我 還在這裡 用綿延悠長尾音 銘記

 

 

 

 

P.P.P.S MV出現的勿忘我....(在書上找到的資料)

勿忘我花語

勿忘我(匙葉花、匙葉草、三角花、斯太菊)的花語:真實的愛、永恆的愛

英文名: Forget me not

勿忘我原產歐亞大陸。多年生草本植物,葉互生,狹倒披針形或條狀倒披針形。喜陽,能耐陰,易自播繁殖。勿忘我花小巧秀麗,藍色花朵中央有一圈黃色心蕊,色彩搭配和諧醒目,尤其是卷傘花序隨着花朵的開放逐漸伸長,半含半露,惹人喜愛,令人難忘。

一、二年生草本植物,莖高10~50cm,特別在野生狀態中,尤為細小縴弱,花雜藍色。有變種白花勿忘我與紅花勿忘我。青年男女互贈勿忘我,以表達深切 情意。

勿忘我的名稱來自一個悲劇性的戀愛故事。相傳一位德國騎士跟他的戀人散步在多瑙河畔。散步途中看見河畔綻放着藍色花朵的小花。騎士不顧生命危險 探身摘花,不料卻失足掉入急流中。自知無法獲救的騎士說了一句“別忘記我!”, 便把那朵藍色透明的花朵扔向戀人,隨即消失在水中。此后騎士的戀人日夜將藍色小花配戴在發際,以顯示對愛人的不忘與忠貞。而那朵藍色透明花朵,便因此被稱 作“勿忘我”,其花語便是“不要忘記我”、“真實的愛”。

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    鹿鹿Lu 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()